西西里的仙客来

当他把那簇浓密的黑发从眉头掠开:

当她把拖把样的头发从眼帘上掀起,在脑后拧成一个结

——这是多么大胆的可怕之举啊!

当他们感到彼此的额头都已**,对着天堂一丝不挂,他们的

眼睛都已睁开

大海像一片刀刃横在他们脸上

两个地中海的野人:

当他们走出来,脸露出来,在天空下,摆脱了他们自己

头发蓬松的低矮树丛

他们第一次

看见了脚趾头之间细小的玫红仙客来,在其生长之地

一只只缓慢的蟾蜍正端坐着沉思往昔。

缓慢的蟾蜍和仙客来的叶子

黏糊糊地闪着幽光,投下永恒的阴影

保持与地接触。

仙客来叶子

蟾蜍般的薄膜,大地的彩虹之色

霜打的金丝银丝

起着泥的泡沫

蜗牛的珍珠光泽

在下面。

大海摇撼的外观

以及男人毫无防备的光光的脸

以及仙客来竖起的耳朵

长长的、幽思的、口形微小的灰狗花苞

还在做梦,尚未从地里抽生

出现

在他脚趾头旁边。

黎明玫瑰

在地下暗喜,被石头催生的

仙客来,年轻的仙客来

躬起背来

在苏醒,尖起耳朵

像纤细幼小的灰母狗

冲着尚未展开、没有经验的

清晨半打着呵欠。

灰母狗

玫瑰色的嘴鼻若有所思地低下来

吐出轻软的呼吸,不愿在新日子醒来

但在地下暗喜。

啊,地中海的早晨,我们的世界就从这儿开始!

遥远的地中海的早晨

皮拉斯基人(4)的脸一张张都被揭开

还有一朵朵蓓蕾绽放的仙客来。

兔子突然上山

长耳朵向后面顺着,眼睛一眨不眨,快乐至极。

在地中海暗淡的、被海水漂白的石坡上

仙客来立起,心醉神迷的先驱!

仙客来,红唇润鼻的仙客来

一小束一小束,像一束束野兔

嘴鼻挤在一起,耳朵都尖着

耳语着巫术

像井边的女人,黎明的泉水。

希腊,世界的早晨

在那儿,巴台农(5)的大理石依然养育着仙客来的

根部。

紫罗兰

异教徒,玫瑰色嘴鼻的紫罗兰

秋日的

黎明粉色

黎明苍白

在胖墩墩的蟾蜍叶子中,尚未出生的

伊瑞克提翁神庙(6)的大理石正在洒水。

(1) 原文用的是“Sin”,这个单词在英文中,既有象声的意味,也有“罪恶”的意思。——译注

(2) 此句中的“石头”,原文是“stone”,一语双关,既指“石头”,也指“桃核”。——译注

(3) 没药为橄榄科植物没药树或爱伦堡没药树的胶树脂。又名末药。主产于非洲索马里、埃塞俄比亚以及印度等地。有活血化瘀的功效。——编注

(4) 皮拉斯基人,曾经生活在地中海东部诸岛上的史前人。——译注

(5) 英文是“Parthenon”,指希腊雅典祭祀雅典娜女神的巴台农神殿。——译注

(6) 雅典卫城的著名建筑之一,本为放置八圣徒遗骨的石殿,传说这里是雅典娜女神和海神波塞东为争做雅典保护神而斗智的地方。——译注

展开全部内容
友情链接